- Translation and Localisation in Video Games
- Miguel Ã. Bernal-Merino
- CRC Press
- Published Date:
- Product Dim.:
- 9 H x 6 W (inches)
Translation and Localisation in Video Games - PGDirect self-published books, specialty books, hard to find, print on demand books and more.
By: Miguel Ã. Bernal-Merino
Translation and Localisation in Video Games
by Miguel Ã. Bernal-Merino
This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game’s virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merinoincorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.
Special Offers and Promotions
Our print to order bookstore saves you money. There are currently no special offers for Translation and Localisation in Video Games
Thank you for selecting our online bookstore. Currently, there are no editorial book reviews for Translation and Localisation in Video Games
About Pubgraphics Direct
PGDirect is an online bookstore that has embraced the concept of direct to consumer selling for self-published books, softcover and hardcover books, specialty books, children's books, hard to find books, college textbooks, print on demand books and more.